Egy olasz tehergépjármű vezető nagyon magas büntetést kapott, mert nem beszélt németül. A munkáltatója megpróbálja töröltetni a bírságot. Egy olasz sofőr, aki speciális szállításokat végzett Németországban, 5 ezer eurós büntetést kapott. Az oka az volt, hogy nem ismerte a német nyelvet.
Ahogy erről már korábban írtunk, Németországban kötelező olyan személyzetet (pontosabban legalább egy embernek kell németül tudnia a szállításban részt vevő személyek közül) biztosítani a túlméretes szállítmányozás során, aki beszél németül. Ez a követelmény a közúti biztonság megtartása miatt van érvényben. Egy ilyen típusú szállítás során előre nem látható helyzetek merülhetnek fel, pl. balesetek, kerülőutak, ahol szükséges a nyelvtudás például a rendőrséggel, ellenőrző hatóságokkal, irodákkal való kommunikációhoz. Ez a követelmény mind a belföldi fuvarozókra, mind a külföldi társaságokra is vonatkozik.
A cég felülbíráltatná az esetet
A sofőr munkáltatója – aki egyébként az olasz Szállítmányozási Szövetséghez (FAI) tagja -, a büntetéssel kapcsolatos döntés miatt panaszt szeretne benyújtani. A szövetség szerint a németek követelménye ellentétes a közös uniós piac alapjául szolgáló elvekkel. A FAI arról is tájékoztatta tagjait, hogy figyeljenek erre a követelményre.
A panaszhoz Paolo Uggè, a Conftrasport szállítmányozási szakbizottság alelnöke szintén csatlakozott. Állítása szerint, ha Brüsszel nem tesz semmit a németek gyakorlata ellen, az olasz belügyminisztérium hasonló korlátozásokat vezet be a külföldi fuvarozók számára Olaszországban.
Van esély a büntetés eltörlésére?
Idén júliusban a Baden-Württembergi Közigazgatási Bíróságon ítéletet hozott egy ilyen ügyben. A döntés szerint a túlméretes szállítmányozásban Németországban kötelezően jelen kell lennie németül beszélő személynek.
A követelménnyel kapcsolatos panasz egy vilniusi székhellyel rendelkező társaságtól érkezett, amely 2016 óta végzett túl méretes szállításokat Németországban. Ehhez a fuvarozónak meg kellett szereznie egy a Friedrichshafen városában igényelt engedélyt. A város, mint a dokumentumot kiadó hatóság, számos elvárást csatolt az engedélyhez, többek között a német nyelv ismeretének követelményét is. A litván cég vitatta a bíróságon ezt nyelvi követelményt, és rámutatott arra is, hogy ez a feltétel akadályozza a külföldi sofőrök alkalmazását.
A bíróság végül úgy ítélte meg, hogy a német nyelvismeret követelménye jogos. Azt is hozzátette, hogy a túlméretezett szállítmányok végrehajtása során az alapfokú német nyelvtudás nem elegendő, és a szokásos forgalmi helyzetekhez szükséges a kommunikációhoz.
Érdekelheti Önt akár:
A francia útdíjak ismét emelkednek 2019-ben
Az eredeti Mobilitási Csomag vagy az osztrák javaslat lesz elfogadva?
Új EU előírások – üzemanyag megjelölés
[source: trans.info]